Vai direttamente al contenuto

SBS

Servitzios Bibliograficos Sardos

Servitzios Bibliograficos Sardos
     
  
Password ismentigada?
Abònadi como!

La lingua della carta de logu

sa limba de sa carta de logu
La lingua della carta de logu - Bartolomeo Porcheddu, Logosardigna (2012)

Autore/es Bartolomeo Porcheddu
Editore Logosardigna
Editzione Sassari, Santandria 2012
Pàginas 84 (pintadu)
Genia Ispetzialìstica
Suportu Pabìru 
Prèsu € 13,00
Limba de publicatzione Italianu
Limba a fronte Sardu

  Àteros piessignos

S'òpera

Non dobbiamo pensare ad un parlare comune delle genti sarde, ma ad una lingua cancelleresca elaborata in senso unitario. Fu questa la lingua della Carta de Logu, ovverosia il primo tentativo di uniformare la scrittura a livello regionale o, meglio, secondo la situazione politica del tempo, a livello statuale.
La Carta de Logu che uscì dai confini originari del giudicato di Arborea dovette concordare, nelle intenzioni dei sovrani arborensi, il verbo giuridico con la pluralità di soggetti linguistici che animavano il regno.
Persa la guerra e ceduti i diritti dinastici degli Arborea, nel 1420 gli Aragonesi adottarono la Carta de Logu per disciplinare la giustizia nei villaggi infeudati della Sardegna, mantenendo in vita indirettamente la lingua unitaria arborense.

Cumintzu de pàgina   Stampa Imprenta custa pàgina   Condividi Cundividi
Servitzios Bibliograficos Sardos
 
  S'òpera