Robert Louis Stevenson
BibliographyRomanzi:1877 - Una vecchia canzone (An Old Song) trad. Fabrizio Bagatti, Barbès, 2012 1883 - L´isola del tesoro (Treasure Island trad. Piero Jahier, Einaudi, 1943 trad. Angiolo Silvio Novaro, Mondadori 1982 trad. Libero Bigiaretti, Giunti 1997 1883 - La freccia nera (The Black Arrow. A Tale of the Two Roses) a cura di Masolino D´Amico, Einaudi 2006 1884 - Il trafugatore di salme (The Body Snatcher) trad. Attilio Brilli, Mondadori 1985 trad. Alessandro Ceni, Einaudi 1999 (in I racconti) 1885 - Il principe Otto (Prince Otto. A Romance) trad. Enzo Giachino, Adelphi 1977 trad. Masolino D´Amico, Nottetempo 2002 1886 - Lo strano caso del dr. Jekyll e mr. Hyde (The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde) trad. Carlo Fruttero e Franco Lucentini, Einaudi 1996 1886 - Il ragazzo rapito (Kidnapped. Being Memoirs of the Adventures of David Balfour in the Year 1751) trad. Alberto Mario Ciriello, Garzanti 1976 trad. Floriana Bossi, Einaudi 1977 trad. Francesco Saba Sardi, come Rapito, Mondadori 1982 1888 - Il signore di Ballantrae (The Master of Ballantrae. A Winter´s Tale) trad. Oriana Previtali, Rizzoli 1950 trad. Giulia Celenza, Garzanti 1978 1889 - La cassa sbagliata (The Wrong Box), scritto con Lloyd Osbourne trad. Henry Furst, Mursia 1966 1892 - Il relitto (The Wrecker), scritto con Lloyd Osbourne trad. Igor Legati, Einaudi 1991 1893 - Catriona (Catriona. Being Memoirs of the Further Adventures of David Balfour at Home and Abroad), seguito di Kidnapped trad. Aldo Fulizio, Paoline 1962 trad. Henry Furst, Mursia 1972 1894 - Il riflusso della marea (The Ebb-Tide. A Trio and a Quartet), scritto con Lloyd Osbourne a cura di Fabrizio Pasanisi, Sellerio 1994 trad. Renato Prinzhofer, Bompiani 1997 trad. Fabrizio Bagatti, Marlin 2006 1896 - Weir di Hermiston (Weir of Hermiston) trad. Francesco Fenghi, Garzanti 1982 trad. Giovanna Saffi, Sellerio 1994 1897 - St. Ives (St. Ives. Being the Adventures of a French Prisoner in England), finito da Arthur Quiller-Couch a cura di Salvatore Rosati, Mursia 1968 Ricordo di Fleeming Jenkin (Memoir of Fleming Jenkin) trad. Paolo Zanotti, Sellerio 1996 Antologie di racconti: 1882 - Le nuove Mille e una notte - (The New Arabian Nights) Il club dei suicidi (The Suicide Club, 1878) Il diamante del Rajah (The Rajah´s Diamond, 1878) Il padiglione sulle dune (The Pavillon on the Links, 1880) Un tetto per la notte (A Lodging for the Night, 1877) La porta del sire di Malétroit (The Sire de Malétroits Door, 1877) La provvidenza e una chitarra (Providence and the Guitar, 1878) trad. Laura Babini, come Le nuove notti arabe, Casini 1953 trad. Attilio Brilli, Mondadori 1982, in Romanzi, racconti e saggi trad. Alessadro Ceni, Einaudi, 1999 1885 - Il dinamitardo (More New Arabian Nights: The Dynamiter), scritto con Fanny Osbourne trad. Enrico Scialoja, Longanesi 1980 1887 - Gli allegri compari e altri racconti (The Merry Men and Other Tales and Fables) Gli allegri compari (The Merry Men, 1882) trad. Laura Merletti, Ibis 1995 trad. Alessandro Ceni, Einaudi 1999 Will del mulino (Will o´ the Mill, 1887) trad. Aldo Camerino, Mondadori 1982 Markheim (Markheim, 1885) trad. Aldo Camerino, Mondadori 1982 trad. Marina Vaggi, Interlinea 2001 Janet la sbilenca (Thrawn Janet, 1887) trad. Attilio Brilli, Mondadori 1982 Olalla (Olalla, 1887) trad. Aldo Camerino, Einaudi 1974 trad. Simone Garzella, Passigli 2006 Il tesoro di Franchard (The Treasure of Franchard, 1887) trad. Alessandro Ceni, Einaudi 1999 1893 - Gli intrattenimenti delle notti sull´isola (Island Nights´ Entertainments) La spiaggia di Falesà (The Beach of Falesà, 1892) Il diavoletto nella bottiglia (The Bottle Imp, 1891) L´isola delle voci (The Isle of Voices, 1893) trad. Attilio Brilli, Mondadori 1982 trad. Alessandro Ceni, Einaudi 1999 1896 - Favole (Fables) trad. Aldo Camerino, Einaudi 1960 trad. Daniela Fink, Le lettere 1992 Teatro: con William Ernest Henley: 1880 - Deacon Brodie or The Double Life 1884 - Beau Austin 1884 - The Admiral Guinea 1885 - Macaire con Fanny Osbourne: 1915 - The Hanging Judge Poesie: 1882 - Moral Emblems and Other Poems trad. parziale Roberto Mussapi e Teresa Sorace Maresca in Poesie, Mondadori 1997 1885 - Un giardino di versi (A Child´s Garden of Verses) trad. Francesco Saba Sardi, Mondadori, 1987 trad. Roberto Mussapi, come Il mio letto è una nave, Feltrinelli 1997 1887 - Underwoods (38 poesie in inglese e 16 in scozzese) 1887 - Ticonderoga: A Legend of the West Highlands 1891 - Ballads The Song of Rahero. A Legend of Tahiti The Feast of Famine. Marquesan Manners Ticonderoga. Una leggenda delle Highlands occidentali (Ticonderoga. A Legend of the West Highlands, 1887) trad. Roberto Mussapi in Poesie, Mondadori 1997 Heather Ale Christmas at Sea 1896 - Songs of Travel and Other Verses (44 poesie) 1898 - Quattordici preghiere scritte a Vailima e un sermone di Natale Prayers Written at Vailima A Christmas Sermon trad. Edoardo Albinati, Stampa alternativa 1992 1918 - New Poems 2003 - Collected Poems, a cura di Roger C. Lewis Saggi e viaggi: 1878 - Viaggio nell´entroterra in canoa tra Belgio e Francia (An Inland Voyage) trad. Donatella Tonitto e Marco Bettini, Muzzio 1991 1879 - Viaggio nelle Cévennes in compagnia di un asino (Travels with a Donkey in the Cévennes) trad. Piero Pignata, Ibis 1992 1879 - Edimburgo e tre passeggiate a piedi a zonzo tra Scozia e Inghilterra (Edinburgh: Picturesque Notes) trad. Valeria Bellazzi, Muzzio 1996 1882 - Familiar Studies of Men and Books Victor Hugo´s Romances Some Aspects of Robert Burns Walt Whitman Henry David Thoreau. His Character and Opinions Yoshida-Torajiro François Villon Student Poet and House-Breaker Charles of Orleans Samuel Pepys John Knox and Women trad. parziale Daniela Fink, come L´isola del romanzo, Sellerio 1987 1882 - The Old and New Pacific Capitals 1882 - Una chiacchierata sul romanzesco (A Gossip on Romance) trad. Attilio Brilli, Mondadori, 1982 1883 - Gli accampati di Silverado (The Silverado Squatters. Sketches from a Californian Mountain) trad. Attilio Brilli, Studio Tesi 1985 1883 - Una nota sul realismo (A Note on Realism) trad. Attilio Brilli, Mondadori, 1982 1884 - La casa ideale (The Ideal House) trad. Attilio Brilli, Mondadori, 1982 1887 - I lanternai (The Lantern-Bearers) trad. Roberto Birindelli, Mondadori, 1982 1887 - Memories and Portraits Straniero in patria (The Foreigner at Home) Alcuni ricordi di collegio (Some College Memories) Vecchia morte (Old Mortality) Una rivista di collegio (A College Magazine) Un vecchio giardiniere scozzese (An Old Scotch Gardener) Pastorale (Pastoral) La casa parrocchiale (The Manse) Ricordi di un isolotto (Memories of an Islet) Thomas Stevenson (Thomas Stevenson Civil Engineer) Conversazioni e conversatori (Talk and Talkers) Il carattere dei cani (The Character of Dogs) Semplici un centesimo e colorate due soldi (A Penny Plain and Twopence Coloured) A Gossip on a Novel of Dumas´s A Gossip on Romance A Humble Remonstrance trad. parziale Flaminia Cecchi, come Memorie, Editori riuniti 1997 trad. parziale Daniela Fink, come L´isola del romanzo, Sellerio 1987 1889 - Nei mari del sud (In the South Seas trad. Corrado Alvaro, Arcana, 1989 1890 - Lettera al dottor Hyde (Father Damien: an Open Letter to the Rev. Dr. Hyde of Honolulu) a cura di Athos Bigongiali, Sellerio 1994 1891 - Virginibus Puerisque (Virginibus Puerisque, and Other Papers) trad. parziale a cura di Andrea Minucci, Robin 2004 1892 - Attraverso le pianure (Across the Plains) trad. Giovanna Mochi, in Emigrante per diletto, Einaudi 1987 1892 - L´isola di Samoa. Note a pie´ di pagina della storia (A Footnote to History, Eight Years of Trouble in Samoa) trad. Fabio Macherelli, Shakespeare and company 1995 1893 - Records of a Family of Engineers 1895 - Emigrante per diletto (The Amateur Emigrant) trad. Giovanna Mochi, Einaudi 1987 1905 - Essays of Travel trad. parziale Valeria Bellazzi, come Appunti di viaggio in Francia e Svizzera, Muzzio 1998 L´isola del romanzo, trad. Daniela Fink, Sellerio, 1987 Alcuni elementi tecnici dello stile nella letteratura (On Some Technical Elements of Style in Literature, 1884) I libri che hanno avuto influenza su di me (Books Which Have Influenced Me, 1887) Un´umile rimostranza (A Humble Remonstrance, 1887) A proposito di un romanzo di Dumas (A Gossip on a Novel of Dumas´s, 1887) I romanzi di Jules Verne (Jules Verne´s Romances) I "romances" di Victor Hugo (Victor Hugo´s Romances) Le opere di Edgar Allan Poe Walt Whitman (Walt Whitman) Samuel Pepys (Samuel Pepys) "Gentlemen" e letteratura (Gentlemen) 1905 - The Art of Writing 1906 - Essays Lettere e testimonianze: 1894 - Lettere da Vailima (Vailima Letters) trad. Adriana Crespi Bortolini, Mursia 1980 Isobel Strong Field e Samuel Lloyd Osbourne, Memories of Vailima (1902) Margaret Isabella Balfour Stevenson, From Saranac to the Marquesas and Beyond. Letters to Her Sister (1903) Henry Jay Moors, With Stevenson in Samoa (1910) Fanny Osbourne, The Cruise of the "Janet Nicholl" among the South Seas Islands (1914) Margaret Isabella Balfour Stevenson, Stevenson´s Baby Book (1922) Samuel Lloyd Osbourne, An Intimate Portrait of R.L. Stevenson (1924) Rosaline Orme Masson (a cura di), I Can Remember R.L. Stevenson (1925) Robert T. Skinner (a cura di ), Cummy´s Diary. A Diary Kept by R.L. Stevenson´s Nurse Alison Cunningham while Travelling with him on the Continent during 1863 (1926) Isobel Strong Field, This Life I´ve Loved (1937) Fanny Osbourne, Our Samoan Adventure (1955) R.C. Terry (a cura di), Interviews and Recollections (1996) Titles found
![]() ![]() ![]() |
|
Italiano ![]() ![]() |
Home page ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
© 2008-2023 Sardinia Multimedia, All rights reserved | Legal notes | Privacy | Credits | Site map |